Примеры употребления "обосновалась" в русском с переводом "влаштувалися"

<>
В городе обосновались представители многих национальностей. У місті влаштувалися представники багатьох національностей.
Обосновались они в Томске, в Горшковском переулке. Влаштувалися вони в Томську, на Горшковському провулку.
Берег камней - остров, на котором обосновались пираты. Берег Каменів - острів, на якому влаштувалися пірати.
Художники обосновались в здании монастыря Сан-Исидоро. Митці влаштувалися в будівлі монастиря Сан-Ісідоро.
Большинство колонистов из Старошведского обосновались на Готланде. Більшість колоністів зі Старошведського влаштувалися на Готланді.
В Вест-Энде обосновалось большинство студентов города. У Вест-Енді влаштувалися більшість студентів міста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!