Примеры употребления "оборвалось" в русском с переводом "обірвалися"

<>
Оборвались человеческие жизни, были разрушены дома... Обірвалися людські життя, були зруйновані домівки...
Оборвались сразу две гостевые "сухие" серии. Обірвалися відразу дві гостьові "сухі" серії.
Жизнь и творчество его оборвались внезапно. Життя і творчість його обірвалися раптово.
С первых дней, как оборвались вожжи, З перших днів, як обірвалися віжки,
Изъяты стройматериалы, сами стропы, которые оборвались. Вилучено будматеріали, самі стропи, що обірвалися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!