Примеры употребления "обоих" в русском с переводом "обох"

<>
Покоритель Эвереста и обоих полюсов. Підкорювач Евересту і обох полюсів.
Диагноз: экзема кистей обоих рук. Діагноз: екзема кистей обох рук.
Тогда противостояние завершилось отставкой обоих. Тоді протистояння завершилось відставкою обох.
Оптимизация батареи, враг обоих приложений Оптимізація батареї, ворог обох програм
В обоих тестах победила Гуа. В обох тестах перемогла Гуа.
Позвольте усомниться в обоих утверждениях. Дозвольте засумніватися в обох твердженнях.
В обоих процессах был оправдан. В обох процесах був виправданий.
Обоих поставщиков контролирует Ринат Ахметов. Обох постачальників контролює Рінат Ахметов.
В обоих случаях больные скончались. В обох випадках потерпілі загинули.
Обоих объединяет цинизм и амбициозность. Обох об'єднує цинізм і амбітність.
Это смертельно ранит обоих противников. Це смертельно ранить обох супротивників.
Подписи набирались литерами обоих кеглей. Підписи набиралися літерами обох кеглів.
Архитектура многослойного перцептрона (обоих подтипов). Архітектура багатошарового перцептрону (обох підтипів).
Обоих детей Кроуфорд родила дома. Обох дітей Кроуфорд народила вдома.
Попытка не удалась, обоих арестовали. Спроба не вдалася, обох заарештували.
Многие полагаются на комбинацию обоих. Багато покладаються на комбінацію обох.
Ракеты-носители обоих аппаратов - "Протон". Ракети-носії обох апаратів - "Протон".
В обоих случаях злоумышленников поймали. У обох випадках зловмисників викрито.
В обоих была своя прелесть. В обох була своя принадність.
Прострочите ленту с обоих краев. Прострочіть стрічку з обох країв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!