Примеры употребления "обновило" в русском с переводом "оновити"

<>
Не все ценное успевают обновить. Не все цінне встигають оновити.
Как обновить прошивку Corsair SSD... Як оновити прошивку Corsair SSD...
Сколько стоит обновить караоке-систему? Скільки коштує оновити караоке-систему?
Сбор грабить и обновить команду.... Збір грабувати і оновити команду....
Обновите Internet Explorer до последней версии. оновити Internet Explorer до останньої версії?
* Исправьте или обновите Вашу личную информацию * Виправити або оновити вашу особисту інформацію
Или вы можете использовать Synaptic обновить. Або ви можете використовувати Synaptic оновити.
Как обновить караоке-систему "Evolution Pro"? Як оновити караоке-систему "Evolution Pro"?
Infomir рекомендует обновить прошивку вашей приставки. Infomir рекомендує оновити прошивку вашої приставки.
Как обновить шерстяной свитер - Нint-box Як оновити вовняний светр - Нint-box
Таким образом, обновить мебель кухни несложно. Таким чином, оновити меблі кухні нескладно.
Как мне обновить Adobe Flash Player? Як мені оновити Adobe Flash Player?
Футуристы стараются обновить искусство, литературные формы. Футуристи намагаються оновити мистецтво, літературні форми.
Это наименее затратный способ обновить помещение. Це найменш витратний спосіб оновити приміщення.
обновить ПД, которые вы нам предоставили, оновити ПД, які ви нам надали,
Как обновить TWRP до последней версии? Як оновити TWRP до останньої версії?
Минувшей зимой удалось полностью обновить крышу. Минулої зими вдалося повністю оновити дах.
Помощь: Как обновить существующий церковный профиль Довідка: Як оновити існуючий профіль церкви
Если постараться можно всю технику обновить Якщо постаратися можна всю техніку оновити
Следуйте инструкциям, чтобы обновить программу просмотра. Дотримуйтесь інструкцій, щоб оновити програму перегляду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!