Примеры употребления "обновили" в русском с переводом "оновлена"

<>
Ваша подписка будет автоматически обновлена. Ваша підписка буде автоматично оновлена.
Обновлена конструкция клеток для ММА. Оновлена конструкція клітин для ММА.
обновлена и расширена справочная система. оновлена і розширена довідкова система.
Обновлена форма справки о доходах. Оновлена форма декларації про доходи.
Обновленная Энергостратегия Украины: планов громадьё... Оновлена Енергостратегія України: планів багацько...
Обновлённая коммунистическая экологическая левая (AKOA); Оновлена комуністична екологічна лівиця (AKOA);
Обновленная бонусная программа IPnet Club Оновлена бонусна програма IPnet Club
Обновленная караоке-система Evolution Lite22019 Оновлена караоке-система Evolution Lite22019
(обновлена) Дата обнародования 18.06.2018 (оновлена) Дата оприлюднення 18.06.2018
Обновленная информация о ходе строительстваСледующая новость Оновлена інформація про хід будівництваНаступна новина
Обновленная и активированная Java: Кликните здесь Оновлена і активована Java: Клікніть тут
Обновлена учебно-материальная база, открыты новые специальности. Оновлена навчально-матеріальна база, відкриті нові спеціальності.
Обновленная версия веб-портала размещена по адресу: Оновлена версія веб-порталу розміщена за адресою:
Обновленная церковь была освящена в 1144 году. Оновлена церква була освячена у 1144 році.
В 1981 году выпускалась обновлённая переднеприводная модель. У 1981 році випускалася оновлена передньопривідна модель.
В начале 2010-х годов доска была обновлена. На початку 2010-х років дошка була оновлена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!