Примеры употребления "обнаружен" в русском с переводом "виявлено"

<>
В диком состоянии не обнаружен. У дикому стані не виявлено.
Некрополь античного периода не обнаружен. Некрополь античного періоду не виявлено.
Обнаружен в месторождении Варутреск, Швеция. Виявлено в родовищі Варутреск, Швеція.
Обнаружен источник галактических космических лучей Виявлено джерело галактичних космічних променів
В столице обнаружен радиоизотопный прибор... В столиці виявлено радіоізотопний прилад...
В подземелье был обнаружен старинный склеп. У підземеллі було виявлено стародавній склеп.
Гаджет был обнаружен после технологического перерыва. Гаджет було виявлено після технологічної перерви.
Обнаружен ген врожденной нечувствительности к боли Виявлено ген вродженої нечутливості до болю
В кефире была обнаружен возбудитель дизентерии. У кефірі було виявлено збудник дизентерії.
Обнаружен 2 Уязвимость в OpenOffice - RedesZone Виявлено 2 уразливості в OpenOffice - RedesZone
версия продукта, в которой обнаружен дефект; версія продукту, в якій виявлено дефект;
Первый самописец был обнаружен накануне, 17 января. Перший самописець було виявлено напередодні, 17 січня.
В пробе был обнаружен запрещенный препарат дегидроэпиандростерон. У ній було виявлено заборонену речовину дегідроепіандростерон.
К югу от села обнаружен курганный могильник. На південь від села виявлено курганний могильник.
В 1905 году обнаружен исследователем Морисом Периньи. У 1905 році виявлено дослідником Морісом Перін'ї.
Место, где обнаружена мина, охраняется. Місце, де виявлено міну, охороняється.
Погибших или травмированных не обнаружено. Загиблих або травмованих не виявлено.
Ничего подозрительного обнаружено не было. Нічого підозрілого виявлено не було.
Судно было обнаружено английскими моряками. Судно було виявлено англійськими моряками.
Лавы промежуточного возраста не обнаружено. Лави проміжного віку не виявлено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!