Примеры употребления "обитания" в русском

<>
Ареал его обитания достаточно обширен. Ареал проживання у нього широкий.
Место обитания дельфинов - морские экосистемы. Місце існування дельфінів - морські екосистеми.
По среде обитания вирусы делятся на: по середовищу перебування віруси поділяються на:
Это знаменитый район обитания шимпанзе. Це відомий район мешкання шимпанзе.
Что такое среда обитания организма? Що таке середовище життя організмів?
Его среда обитания - открытые биотопы. Його місця існування - відкриті біотопи.
Время обитания: Поздний Меловой период. Час проживання: Пізній крейдяний період.
Змеи освоили разнообразные среды обитания. Змії освоїли різноманітні середовища існування.
Очень привязан к местам своего обитания. Дуже прив'язаний до місць свого перебування.
В статье "Если деградирует среда обитания. У статті "Якщо деградує середовище мешкання.
Живёт в скалистых местах обитания. Мешкає в скелястих місцях проживання.
Зимует в аналогичных средах обитания. Зимує в аналогічних середовищах існування.
Повысилось также удобство обитания экипажа. Підвищилося також зручність проживання екіпажу.
сохранение индивидуальных участков обитания филина; збереження індивідуальних ділянок проживання філіна;
прикрепления человека к месту обитания; прикріплення людини до місця проживання;
Обычно в текущем подверженных обитания; Зазвичай в поточному схильних проживання;
защищается национальными законами всех стран обитания. захищається національними законами всіх країн проживання.
Исследуйте экзотические места обитания джунглей пешком. Вивчіть екзотичні місця проживання джунглів пішки.
Среда обитания: лиственные и смешанные леса. Середовище проживання: листяні і змішані ліси.
Крупы - излюбленное место обитания для моли Крупи - улюблене місце проживання для молі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!