Примеры употребления "обвинял" в русском с переводом "обвинуваченого"

<>
перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого; перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого;
Переводить обязанность доказывания на обвиняемого. Перекладати обов'язок доказування на обвинуваченого.
Об этом ходатайствовали адвокаты обвиняемого. Про це клопочуть адвокати обвинуваченого.
8) наличие судимостей у подозреваемого, обвиняемого; 8) наявність судимостей у підозрюваного, обвинуваченого;
Участие педагога в допросе несовершеннолетнего обвиняемого. участь педагога в допиті неповнолітнього обвинуваченого;
Права обвиняемого при предназначении и производстве экспертизы. Права обвинуваченого при призначенні і проведенні експертизи.
У пострадавшего и обвиняемого есть возможность примириться. У потерпілого й обвинуваченого є можливість примиритися.
Право обвиняемого знать, в чем он обвиняется. Право обвинуваченого знати, в чому його обвинувачують.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!