Примеры употребления "ныне" в русском с переводом "нині"

<>
Ныне Белозерск - член Ганзейского сообщества. Нині Білозерськ - член Ганзейського співтовариства.
Ныне здесь Свято-Варваринский монастырь. Нині тут Свято-Варваринський монастир.
Деревня Михайловка ныне не существует. Село Михайлівка нині не існує.
Черногорская - ныне улица Сони Кривой. Чорногорська - нині вулиця Соні Кривий.
Ныне хранится в Лувре, Париж. Нині зберігається у Луврі, Париж.
Родился в Ульме (ныне ФРГ). Народився в Ульме (нині ФРН).
Ныне оператор "Металлурга" из Липецка. Нині оператор "Металурга" з Липецька.
Ныне единственное феодальное владение Европы. Нині єдине феодальне володіння Європи.
Детский оздоровительный лагерь (ныне недействующий). Дитячий оздоровчий табір (нині недіючий).
Латынь из моды вышла ныне: Латинь з моди вийшла нині:
Клары (ныне разрушена) в Венеции. Клари (нині зруйнована) у Венеції.
Одним словом - модным ныне - "тушки". Одним словом - модним нині - "тушки".
Ныне игрок английского "Бирмингем Сити". Нині гравець англійського "Бірмінгем Сіті".
ныне в Бодлеянской библиотеке, Оксфорд). нині в Бодлеянський бібліотеці, Оксфорд).
Свой ветхой невод, ныне там, Свій старої невід, нині там,
Ныне Узген является районным центром. Нині Узген є районним центром.
Кордегардия (Вильно, ныне улица Лепкальнё) Кордегардія (Вільнюс, нині вулиця Лепкальньо)
Ныне здание является Президентским дворцом. Нині будівля є Президентським палацом.
наибольшее среди ныне живущих лауреатов. найбільше серед нині живих лауреатів.
Ныне в тренде экологичный транспорт. Нині в тренді екологічний транспорт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!