Примеры употребления "нынешнего" в русском

<>
Собуза был основателем нынешнего Свазиленда. Собуза був засновником нинішнього Свазіленду.
Начало нынешнего охотничьего сезона переносится. Початок цьогорічного сезону полювання переноситься.
Назовите полное имя нынешнего Президента Чехии. Назвіть повне ім'я теперішнього Президента Чехії.
Соглашение рассчитано до окончания нынешнего сезона. Контракт розрахований до завершення цього сезону.
Алкоголизм - одна из проблем нынешнего века. Алкоголізм - одна з проблем сучасного століття.
Сравнивай себя нынешнего с собой Порівнюй себе нинішнього з собою
Девиз нынешнего диктанта - "Нас много. Девіз цьогорічного диктанту - "Нас багато.
Но механика нынешнего землетрясения гораздо сложнее. Але механіка нинішнього землетрусу набагато складніша.
Название нынешнего диктанта ? "Крылья Украины". Назва цьогорічного диктанту - "Крила України".
Главная интрига нынешнего "Оскара" набирает обороты. Головна інтрига нинішнього "Оскара" набирає обертів.
Наконец, решилась главная интрига нынешнего "Оскара". Нарешті, вирішилися головна інтрига цьогорічного "Оскара".
Микаса ? дядя нынешнего императора Японии Акихито. Мікаса - дядько нинішнього імператора Японії Акіхіто.
Главная тема нынешнего форума - точка творчества. Головна тема цьогорічного форуму - точка творення.
"Despacito" называют главной песней нынешнего лета. "Despacito" називають головною піснею нинішнього літа.
Изюминкой нынешнего фестиваля стала ночная сцена. Родзинкою цьогорічного фестивалю стала нічна сцена.
Как только уцелели до нынешнего дня? Як тільки вціліли до нинішнього дня?
Автор нынешнего чтения-флешмоба - легендарная Лина Костенко. Автор цьогорічного читання-флешмобу - легендарна Ліна Костенко.
начертание символа было намного длиннее нынешнего. накреслення символу було набагато довше нинішнього.
"Причина будущего" - таким станет слоган нынешнего фестиваля. "Причина майбутнього" - таким стане слоган цьогорічного фествалю.
Правда, впоследствии нынешнего президента "Динамо" амнистировали. Щоправда, згодом нинішнього президента "Динамо" амністували.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!