Примеры употребления "нужный" в русском

<>
Поместите нужный человек в нужном месте. Помістіть потрібна людина в потрібному місці.
Наносим нужный рисунок масляными красками. Наносимо потрібний малюнок олійними фарбами.
индивидуальная комплектация - только нужный функционал індивідуальна комплектація - тільки необхідний функціонал
Откройте нужный файл в редакторе Відкрийте потрібний файл в редакторі
Строительная ограждающая сетка - нужный атрибут безопасности Будівельна захисна сітка - необхідний атрибут безпеки
Теперь выбрать нужный размер кольца легко! Тепер обрати потрібний розмір каблучки легко!
Он просто берет трубку и набирает нужный номер. Абонент просто знімає трубку й набирає необхідний номер.
Это поможет настроиться на нужный лад. Це допоможе налаштуватися на потрібний лад.
Выберите нужный контакт и отправьте сообщение. Виберіть потрібний контакт і надішліть повідомлення.
сложно отыскать нужный товар на полке; складно відшукати потрібний товар на полиці;
украсть нужный предмет с пояса жертвы; вкрасти потрібний предмет з пояса жертви;
Выделите двойным щелчком нужный текстовый слой Виділіть подвійним клацанням потрібний текстовий шар
O Найти фирмы, реализующие нужный товар; знайти фірми, що реалізують потрібний товар;
открываем нужный для нас веб-сайт; відкриваємо потрібний для нас веб-сайт;
Как подобрать нужный Вам класс ламината Як підібрати потрібний Вам клас ламінату
Вы не нашли нужный интернет-ресурс? Ви не знайшли потрібний інтернет-ресурс?
Это будет элегантный и нужный подарок. Це буде елегантний і потрібний подарунок.
Достаточно только пипеткой выбрать нужный цвет. Досить тільки піпеткою вибрати потрібний колір.
Регулировка головного гарнитура под нужный размер Регулювання головного гарнітура під потрібний розмір
Абонент через IVR-меню выбирает нужный контент. Абонент через IVR-меню вибирає потрібний контент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!