Примеры употребления "ночи" в русском с переводом "ніч"

<>
Вальтер Мёрс - "Сумасшедшее путешествие в ночи" Книга Вальтера Мерса "Божевільна мандрівка крізь ніч"
Какова продолжительность полярного дня и полярной ночи? Що таке полярний день і полярна ніч?
Твари, что крадутся в ночи Глава 6. Потвори, які прокрадаються крізь ніч Глава 6.
"Сонная ночь" - исполняет Кристина Орбакайте. "Сонна ніч" - виконує Христина Орбакайте.
Голосеевский лес "(1975)", Лунная ночь. Голосіївський ліс "(1975);" Місячна ніч.
Международная ночь кажанов в Украине Міжнародна ніч кажанів в Україні
Приквел будет называться "Длинная ночь" Приквел називатиметься "Довга ніч".
Ночь в Музее истории НаУОА Ніч в Музеї історії НаУОА
Первую ночь ночевали в Ставангере. Першу ніч ночували в Ставангері.
Боке, дождь, стекло, ночь, Темный Боке, дощ, Скло, ніч, Темний
Как перестать есть на ночь? Як перестати їсти на ніч?
Двенадцатая ночь (Никакого страха Шекспира) Дванадцята ніч (Ніякого страху Шекспіра)
И ночь, когда голубку нашу І ніч, коли голубку нашу
9 Известная картина "Звездная ночь" 9 Відома картина "Зоряна ніч"
"Ночь чудес" В. Шекспира - Оберон; "Ніч чудес" В. Шекспіра - Оберон;
новогодняя ночь в гостинице "Интерконтиненталь"; новорічна ніч в готелі "Інтерконтиненталь";
За ночь одну наступило лето, - За ніч одну настало літо, -
Свет - люблю тебя, зоркая ночь. Світло - люблю тебе, зірка ніч.
она скорее будет уважаться ночь вона скоріше буде поважатися ніч
В огромном городе моем - ночь... У величезному місті моєму - ніч...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!