Примеры употребления "норму" в русском

<>
Не превышайте рекомендуемую суточную норму. Не перевищуйте рекомендованої добової норми.
модифицированную внутреннюю норму доходности (MIRR); Модифікована внутрішня норма рентабельності (MIRR);
Как вы оцениваете эту норму? Як Ви оцінюєте цю норму?
Гормональный фон приходит в норму. Гормональний фон залишається у нормі.
Нормируемые затраты включаются в норму. Нормовані витрати включаються в норматив.
1) повышать норму обязательных резервов; 1) підвищення норми обов'язкових резервів;
приходит в необходимую норму кровообращение; приходить в необхідну норму кровообіг;
МАУ увеличивает норму ручной клади МАУ збільшує норму ручної поклажі
Выполняла норму выработки на 250%. Виконувала норму виробітки на 250%.
Гемоглобин поднялся, лейкоциты пришли в норму. Гемоглобін піднявся, лейкоцити прийшли в норму.
Поздравления, Все должно быть в норму! Поздоровлення, Все має бути в норму!
Поэтому данную норму тоже нужно конкретизировать. Очевидно, цю норму слід конкретизувати.
Не превышать рекомендованную суточную норму употребления. Не перевищувати рекомендовану добову норму споживання.
Рада отменила норму о "трех посылках" Рада скасувала норму про "три посилки"
Запрещено превышать скорость, допустимую норму алкоголя; Заборонено перевищувати швидкість, допустиму норму алкоголю;
В сентябре 2018 года эту норму продлили. У вересні 2018 року цю норму продовжили.
Увеличение лейкоцитов над физиологическую норму называют лейкоцитозом. Збільшення лейкоцитів понад фізіологічну норму називають лейкоцитозом.
Возьмем, к примеру, норму, закрепленную в п. Візьмемо, наприклад, норму, закріплену в п.
Запрещается превышать установленную норму - 0,8 промилле. Забороняється перевищувати встановлену норму - 0,8 проміле.
Радиационная обстановка на ЮУАЭС не превышает норму. Радіаційний фон на ЮУАЕС не перевищує норму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!