Примеры употребления "номерами" в русском

<>
Первый и второй экземпляры нумеруются одинаковыми номерами. Перші і другі примірники мають однакові номери..
Отель располагает 400 уютными номерами по доступным ценам. Готель пропонує 400 затишних номерів за доступними цінами.
Отель располагает 33 комфортабельными номерами. Готель налічує 37 комфортабельних номерах.
Торжество сопровождалось прекрасными концертными номерами. Супроводжувалося свято чудовими концертними номерами.
пистолет Ринг с затертыми номерами; пістолет Ринг з затертими номерами;
Фольклорные ансамбли выступают с номерами. Фольклорні ансамблі виступають з номерами.
Белорусы стартуют под следующими номерами: Українки стартуватимуть під наступними номерами:
А где образцы ниток с номерами? А де зразки ниток з номерами?
Оба экземпляра отчета нумеруются одинаковыми номерами. Обидва примірники звіту нумеруються однаковими номерами.
Не просите девушек обменяться номерами телефонов. Не просіть дівчат обмінятися номерами телефонів.
Творческие коллективы выступают с песенными номерами. Творчі колективи виступають з пісенними номерами.
Студенческие коллективы выступают с творческими номерами. Студентські колективи виступають з творчими номерами.
Хороший отель с комфортабельными номерами и рестораном. Хороший готель із зручними номерами та рестораном.
Номерной фонд отеля представлен 24 комфортабельными номерами. Номерний фонд готелю представлений 24 комфортабельними номерами.
Когда-то такими номерами мы удивляли мир. Колись такими номерами ми дивували світ.
10.08.2013 Список участников со стартовыми номерами (RU) 10.08.2013 Список учасників зі стартовими номерами (UA)
Сообщить получателю контрольный номер перевода. Повідомити одержувачу контрольний номер переказу.
Двухкомнатные номера на две персоны Двокімнатні номери на дві персони
Красавица и чудовище скрытые номера Красуня і чудовисько прихованих номерів
Выбирая номер в апарт-отеле... Вибір номера в апарт-готелі...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!