Примеры употребления "непростых" в русском с переводом "непростим"

<>
Путь в науку был непрост. Шлях у науку був непростим.
Положение Варвакиса стало очень непростым. Положення Варвакіса стало дуже непростим.
Отыскать такие переводчики было непростой задачей. Створити такий перекладач було непростим завданням.
Сегодня Украина стоит перед непростым выбором. Сьогодні Україна постала перед непростим вибором.
Пройденный путь оказался непрямым и непростым. Пройдений шлях виявився непрямим і непростим.
В молодости Бобби был непростым подростком. В молодості Боббі був непростим підлітком.
"Первое полугодие 2018 года выдалось непростым. "Перше півріччя 2018 року видалося непростим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!