Примеры употребления "неопределенный" в русском

<>
Филиал сотворен на неопределенный срок. Підприємство створено на невизначений термін.
10 февраля 2012 Австрия Азербайджан Строительство Неопределенный 10 лютого 2012 Австрія Азербайджан Будівництво Невизначена
Первообразная функция и неопределенный интеграл. Первісна функція і неозначений інтеграл.
Самолёт законсервирован на неопределённый срок. Літак законсервовано на невизначений термін.
Кооператив учреждался на неопределенный срок. Кооператив створюється на невизначений термін.
Перфекционист антоним: безалаберный, неуверенный, неопределенный. Перфекціоніст антонім: безладний, невпевнений, невизначений.
Неопределенный интеграл ищется по формуле: Невизначений інтеграл шукається за формулою:
Организация сотворена на неопределенный срок. Організація створена на невизначений термін.
Выход "Толоки" отложен на неопределенный срок. Вихід "Толоки" відкладено на невизначений термін.
Неопределенный интеграл и его простейшие свойства. Невизначений інтеграл та його найпростіші властивості.
• на неопределенный срок (бессрочный трудовой договор); • на невизначений строк (безстроковий трудовий договір);
Североатлантический договор заключён на неопределенный срок. Північноатлантичний договір укладений на невизначений термін.
бессрочные ИСИ создаются на неопределенный срок. Безстроковий ІСІ створюється на невизначений термін.
ФХ основывается на неопределенное время. ФГ ґрунтується на невизначений час.
9 государств с неопределенным статусом; 9 держав з невизначеним статусом;
Неопределенная дескрипция соответствует терму ?x. Невизначена дескрипція відповідає терму εx.
Сегодня дальнейшая судьба сооружения является неопределенной; Наразі подальша доля споруди є невизначеною;
Мирное: танки неопределенного типа - 5 единиц; Мирне: танки невизначеного типу - 5 одиниць;
неопределенные местоимения: - Alguem me ligou? невизначені займенники: - Alguém me ligou?
Точные границы всех территорий остались неопределенными. Точні межі всіх територій залишилися невизначеними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!