Примеры употребления "необыкновенными" в русском с переводом "надзвичайно"

<>
Программа фестиваля получилась необыкновенно насыщенной. Програма фестивальних заходів надзвичайно насичена.
Природа Краснодарского края необыкновенно богата. Природа Оржицького краю надзвичайно багата.
Необыкновенно хорош президентский дворец в Братиславе. Надзвичайно гарний президентський палац в Братиславі.
Малдер необыкновенно скептичен к утверждениям Боггса. Малдер до тверджень Богса надзвичайно скептичний.
Город является необыкновенно привлекательным для путешественников. Місто є надзвичайно привабливим для мандрівників.
Необыкновенно тонки и живописны натюрморты художника. Надзвичайно тонкі і мальовничі натюрморти художника.
Кардиналы были необыкновенно оскорблены поведением Урбана. Кардинали були надзвичайно ображені поведінкою Урбана.
Полотно было написано в необыкновенно короткий срок. Книга була написана за надзвичайно короткий термін.
И эти мысли необыкновенно актуальны для нашей страны. Ці слова е надзвичайно актуальні для нашої країни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!