Примеры употребления "немецких" в русском с переводом "німецького"

<>
Начало немецкого наступления на Бенгази. Початок німецького наступу на Бенгазі.
Крупный чиновник немецкого княжества Оснабрюк. Великий чиновник німецького князівства Оснабрюк.
Имперское сословие немецкого ремесла (нем. Імперський стан німецького ремесла (нім.
Член Немецкого социологического общества (DGS). Член Німецького соціологічного товариства (DGS).
27 - Гибель немецкого линкора "Бисмарк". 27 - Загибель німецького лінкора "Бісмарк".
Эстетика и литература немецкого романтизма. Естетика й література німецького романтизму.
Кавалер Немецкого креста в золоте. Кавалер Німецького хреста в золоті.
Неосуществленный проект немецкой подземной лодки. Нездійснений проект німецького підземного човна.
Защитники Варшавы выходят в немецкий плен Оборонці Варшави ідуть до німецького полону
Мобильные помещения - тенты от немецкого производителя. Мобільні приміщення - тенти від німецького виробника.
Родился в семье немецкого зажиточного пивовара. Народився в сім'ї німецького заможного пивовара.
Брат-близнец немецкого футболиста Эрвина Кремерса. Брат-близнюк німецького футболіста Ервіна Кремерса.
Боролся против Рима и немецкого засилья. Боровся проти Риму та німецького засилля.
Брамс -- выдающийся национальный художник немецкого народа. Брамс - видатний національний художник німецького народу.
Рецепт от немецкого изобретателя. - Рубиновая сенсация. Рецепт від німецького винахідника. - Рубінова сенсація.
Ильм - историческое название немецкого города Штадтильм. Ільм - історична назва німецького міста Штадтільм.
Бестселлер немецкого журналиста Бориса Райтшустера "Путинократия. Бестселер німецького журналіста Бориса Райтшустера "Путінократія.
Haas) - фамилия немецкого или голландского происхождения. Martens) - прізвище німецького та нідерландського походження.
До немецкого плацдарма оставалось метров триста. До німецького плацдарму залишалося 300 метрів.
Хельмут Мольтке, начальник немецкого генерального штаба. Гельмут Мольтке, голова німецького генерального штабу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!