Примеры употребления "незаконных" в русском

<>
Обзор незаконных стероидов в Австралии Огляд незаконним стероїдів в Австралії
Увеличилось число незаконных рубок леса. Зменшилася кількість незаконних вирубок лісу.
охраняются от любых незаконных посягательств. охороняються від будь-яких незаконних зазіхань.
"Мы не потерпим незаконных действий России. "Ми не потерпимо незаконних дій Росії.
Факты оставления незаконных формирований фиксируются ежедневно. Факти залишення незаконних формувань фіксуються щодня.
обжалование неправомерных штрафов, незаконных налоговых проверок. оскарження неправомірних штрафів, незаконних податкових перевірок.
Украину) к "разоружению всех незаконных групп". Україну) до "роззброєння всіх незаконних груп".
осуществление незаконных трансфертных валютно-финансовых операций. здійснення незаконних трансфертних валютно-фінансових операцій.
Прекращена деятельность 12 незаконных производств ГСМ. Припинено діяльність 12 незаконних виробництв ПММ.
предупреждает повреждение лесных насаждений вследствие незаконных рубок; попередження пошкоджень лісових насаджень внаслідок незаконних рубок;
"незаконное помещение в психиатрическое учреждение: "Незаконне поміщення в психіатричний заклад:
"чистота" операций, противодействие незаконным доходам; "чистота" операцій, протидія незаконним доходам;
Террористические действия преступны и незаконны. Терористичні дії злочинні і незаконні.
Комик незаконно посещал украинский полуостров. Комік незаконно відвідував український півострів.
Как защититься от незаконного увольнения. Захисти себе від незаконного звільнення.
Докладчик Комиссии по незаконным действиям администрации. Доповідач Комісії щодо незаконних дій адміністрації.
Обвиняют в незаконном хранении оружия. Звинувачується у незаконному зберіганні зброї.
Незаконная порубка леса Статья 247. Незаконна порубка лісу Стаття 247.
Такие решения Бахарев назвал незаконными. Такі рішення Бахарєв назвав незаконними.
Отслеживаем факты незаконной ретрансляции телеканалов. Відстежуємо факти незаконної ретрансляції телеканалів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!