Примеры употребления "независимая" в русском с переводом "незалежна"

<>
Сэйбер лояльная, независимая и сдержанная; Сейбер лояльна, незалежна і стримана;
Первый - нейтральная, независимая, внеблоковая Украина. Перший - нейтральна, незалежна, позаблокова Україна.
Подвеска БТР-94 - независимая, торсионная. Підвіска БТР-94 - незалежна, торсіонна.
Подвеска независимая, гидропневматическая, поршневого типа. Підвіска незалежна, гідропневматичне, поршневого типу.
независимая иммиграция или рабочая виза; Незалежна імміграція або робочу візу;
Руководящий партнер - Независимая ассоциация телерадиовещателей. Організатор конференції - Незалежна асоціація телерадіомовників.
"Мы независимая миссия и беспристрастная. "Ми незалежна місія, об'єктивна.
Передняя подвеска независимая - Мак-Ферсон. Передня підвіска незалежна - Мак-Ферсон.
АО "Независимая киевская адвокатская группа" АО "Незалежна київська адвокатська група"
Независимая экспертиза страховых событий ? AIM Незалежна експертиза страхових подій ‐ AIM
АОЗТ "Украинская независимая ТВ-корпорация" АТЗТ "Українська незалежна ТВ-корпорація"
Подвеска МТ-Т - независимая торсионная. Підвіска МТ-Т - незалежна торсіонна.
Независимая Украина восстала из пепла. Незалежна Україна постала з попелу.
100% независимая с закрытыми порами 100% незалежна з закритими порами
"KYIV POST" - независимая еженедельная англоязычная газета. "KYIV POST" - незалежна щотижнева англомовна газета.
Передняя подвеска независимая, свечного типа (McPherson). Передня підвіска незалежна, свічкового типу (McPherson).
Четвертая международная выставка-форум "Независимая теплоэнергетика" Четверта національна виставка-форум "Незалежна теплоенергетика"
Община получила название "Независимая Христова Церковь". громада отримала назву "Незалежна Христова Церква".
Получатель: ООО "Судебная независимая экспертиза Украины" Отримувач: ТОВ "Судова незалежна експертиза України"
Национальная специализированная выставка-форум "Независимая теплоэнергетика" Національна спеціалізована виставка-форум "Незалежна теплоенергетика"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!