Примеры употребления "незабываемым" в русском

<>
Обращайтесь, ваша путешествие будет незабываемым! Звертайтеся, ваша подорож буде незабутнім!
Огромный роскошный букет станет незабываемым событием. Величезний розкішний букет стане незабутньою подією.
Мы сделаем Ваш праздник незабываемым! Ми зробимо Ваше свято незабутнім!
Ваша поездка во Львов станет незабываемым приключением. Ваша поїздка до Львова стане незабутньою пригодою.
Поможем сделать Ваше мероприятие незабываемым. Допоможемо зробити Ваш захід незабутнім.
Europcar Ukraine - Следующий отдых будет незабываемым! Europcar Ukraine - Наступний відпочинок буде незабутнім!
Необходимо сделать его ярким и незабываемым. Необхідно зробити його яскравим і незабутнім.
Место, каждое посещение которого, становится незабываемым! Місце, кожне відвідування якого, стає незабутнім!
Все это сделает ваш отдых незабываемым. Все це зробить Ваш відпочинок незабутнім!
Феерические развлекательные программы сделают ваш отдых незабываемым! Спеціальні програми розваги зроблять ваш відпочинок незабутнім.
Всем участникам гарантированы незабываемые впечатления! Всім глядачам гарантований незабутній вечір!
Незабываемые впечатления на Европейской сыроварне Незабутні враження на Європейській сироварні
Спасибо ему за незабываемое детство! Ви даруєте їм незабутнє дитинство!
Итальянские обои - фейерверк незабываемых впечатлений. Італійські шпалери - фейєрверк незабутніх вражень.
Насладитесь незабываемыми моментами в пустыне. Насолоджуйтеся незабутніми моментами в пустелі.
Незабываемая атмосфера и живой диалог Незабутня атмосфера і живий діалог
Создание атмосферы незабываемого творческого праздника. створення атмосфери незабутнього творчого свята.
Это модно, экстремально и незабываемо. Це модно, екстримально та незабутньо.
Хотите сделать свою вечеринку незабываемой? Хочете зробити свою вечірку незабутньою?
незабываемое путешествие в хорошей компании незабутню подорож в хорошій компанії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!