Примеры употребления "недр" в русском

<>
И. Будет осуществлен национализации недр. І. Буде здійснено націоналізацію надр.
использование недр не по целевому назначению; використання надр не за цільовим призначенням;
Началась продажа концессий на разработку недр. Почався продаж концесій на розробку надр.
52-56 КоАП), использования недр (ст.ст. 52-56 КпАП), використання надр (ст.ст.
термоядерной, тепла земных недр и т.п.). термоядерної, тепла земних надр і т.п.).
Требования по геологическому изучению недр Статья 39. Вимоги щодо геологічного вивчення надр Стаття 39.
Минеральной основой биосферы является недра. Мінеральною основою біосфери є надра.
Солнце зародилось в недрах туманности. Сонце зародилося в надрах туманності.
Оператора определяет пользователь нефтегазоносными недрами; Оператора визначає користувач нафтогазоносними надрами;
Царям принадлежали только леса и недра. Царям належали тільки ліси і надра.
Газ спрятан глубоко в недрах... Газ захований глибоко в надрах...
Получение спецразрешения на пользование недрами Отримання спецдозволів на користування надрами
Не просто "заглянуть" в недра Земли. Не просто "заглянути" в надра Землі.
В недрах звёзд это гравитационные силы. У надрах зірок це гравітаційні сили.
Недра Климатические ресурсы Пахотные земли Пастбища Надра Кліматичні ресурси Орні землі Пасовища
Возможная причина переменности - нестабильность в недрах. Можлива причина змінності - нестабільність у надрах.
Грязевые вулканы - окно в недра Земли Грязьові вулкани - вікно у надра Землі
В недрах залегают около 40 водоносных горизонтов. У надрах залягають близько 40 водоносних горизонтів.
Недра Реи, вероятно, почти не дифференцированы. Надра Реї, ймовірно, майже не диференційовані.
Возможная причина переменности - нестабильность в недрах [25]. Можлива причина змінності - нестабільність у надрах [25].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!