Примеры употребления "недостаточности" в русском с переводом "недостатністю"

<>
организацию диспансеризации детей с иммунной недостаточностью; організацію диспансеризації дітей з імунною недостатністю;
• Больные с почечной или печеночной недостаточностью. · Хворі з нирковою або печінковою недостатністю.
Последние годы певец страдал сердечной недостаточностью. Останні роки співак страждав серцевою недостатністю.
Показания: хронический гастрит с секреторной недостаточностью. Показання: хронічний гастрит із секреторною недостатністю.
людям с почечной или печеночной недостаточностью людям з нирковою або печінковою недостатністю
При хронических гастритах с секреторной недостаточностью. При хронічних гастритах з секреторною недостатністю.
• Гастрит с умеренно выраженной секреторной недостаточностью. • гастрит з різко вираженою секреторною недостатністю.
Пациенты пожилого возраста с почечной недостаточностью. Пацієнти літнього віку з нирковою недостатністю.
Оба обвинения были сняты за недостаточностью улик. Обидва звинувачення згодом зняли за недостатністю доказів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!