Примеры употребления "недостаточное" в русском с переводом "недостатній"

<>
Недостаточное развитие имеет эластическая ткань лёгких. Недостатній розвиток має еластична тканина легень.
Этот шаг необходим, но недостаточен ". Цей крок необхідний, але недостатній ".
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
И уровень осуждения, возможно, недостаточный. І рівень засудження, можливо, недостатній.
Недостаточный уровень отчётности широкой публике. Недостатній рівень звітності широкій публіці.
недостаточный уровень информационно-просветительской работы. недостатній рівень інформаційно-просвітницької роботи.
у вас недостаточный опыт преподавания; у вас недостатній досвід викладання;
Сложности возникают и при недостаточной шлифовке. Складнощі виникають і при недостатній шліфовці.
При недостаточной освещённости спусковая кнопка блокировалась. При недостатній освітленості спускова кнопка блокується.
Мансфельд обвинил шурина в недостаточной бдительности. Мансфельд звинуватив шурина в недостатній пильності.
Иногда она вырабатывается в недостаточном количестве. Іноді вона виробляється в недостатній кількості.
недостаточный объем верхней или нижней губы; недостатній об'єм верхньої або нижньої губи;
недостаточный уровень кадрового и информационного обеспечения; недостатній рівень кадрового та рекламно-інформаційного забезпечення;
· недостаточный уровень маркетинга, особенно рекламно-информационной деятельности; недостатній рівень маркетингу, особливо рекламно-інформаційної діяльності;
Недостаточный объем аннотации (меньше 0,5 страницы). Недостатній обсяг анотації (менше 0,5 сторінки).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!