Примеры употребления "невероятным" в русском с переводом "неймовірне"

<>
Немецкие исследователи назвали это историческое открытие "невероятным". Німецькі вчені охарактеризували відкриття як "дійсно неймовірне".
Поверь в невозможное - открой невероятное. Повірте в неможливе - відкрийте неймовірне!
Невероятное платье для настоящей королевы. Неймовірне плаття для справжньої королеви.
Спортсмены подарили зрителям невероятное шоу. Спортсмени подарували глядачам неймовірне шоу.
Невероятное сочетание болота и пустыни. Неймовірне поєднання болота і пустелі.
Тропический лес поистине невероятное место. Тропічний ліс воістину неймовірне місце.
И потеряли невероятное светило науки! І втратили неймовірне світило науки!
Контрактная армия: неизбежное или невероятное? Контрактна армія: неминуче чи неймовірне?
Такое невероятное явление остается без объяснения. Таке неймовірне явище залишається без пояснення.
Он произвел на меня невероятное впечатление. Він справив на мене неймовірне враження.
Произошло невероятное - Кейт и Лео встретились. Сталося неймовірне - Кейт і Лео зустрілися.
Но тут произошло, казалось бы, невероятное. Але, здавалося б, неймовірне, сталося.
В итоге, зритель испытывает невероятное впечатление. У підсумку, глядач відчуває неймовірне враження.
Невероятное железо поставляется с Cubot J3 Неймовірне залізо поставляється з Cubot J3
Йоан Кабай: "Нам удалось сотворить невероятное" Йоан Кабай: "Нам вдалося створити неймовірне"
"Квартира Кристиана Грея - это что-то невероятное. "Квартира Крістіана Грея - це щось неймовірне.
Бессменный телеведущий научно-популярной программы "Очевидное - невероятное". Помер беззмінним ведучим науково-популярної телепрограми "Очевидне - неймовірне"
Но этот репортаж -- это что-то невероятное. Але цей репортаж - це щось неймовірне.
Быть мамой - невероятное счастье и настоящее геройство. Бути мамою - неймовірне щастя і справжнє геройство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!