Примеры употребления "неблагоприятные" в русском

<>
Общие неблагоприятные эффекты анаболические стероиды: Загальні несприятливих ефекти Анаболічні стероїди:
Неблагоприятные ультразвуковые признаки I триместра Несприятливі ультразвукові ознаки І триместру
Неблагоприятные природные процессы - интенсивный плоскостной смыв. Несприятливі природні процеси - інтенсивний площинний змив.
Обозначаются возможные неблагоприятные экологические последствия строительства. Позначаються можливі несприятливі екологічні наслідки будівництва.
2014 год - 100 велосипедистов (неблагоприятные погодные условия). 2014 рік - 100 велосипедистів (несприятливі погодні умови).
Первой версией происшедшего назвали неблагоприятные погодные условия. Основною версією катастрофи називають несприятливі погодні умови.
Неблагоприятные дни для стрижек в июне 2018: Несприятливі дні для стрижки в січні 2018:
Неблагоприятные условия для распускания почек и цветения Несприятливі умови для розпускання бруньок та цвітіння
Приспособление клеток к неблагоприятным факторам. Пристосування клітин до несприятливих факторів.
15-18-й дни - неблагоприятны для стрижек. 15-18-й дні - несприятливі для стрижок.
а также неблагоприятная демографическая ситуация. а також несприятлива демографічна ситуація.
рекреационной деятельности, неблагоприятный климат инвестирования. рекреаційної діяльності, несприятливий клімат інвестування.
Наше первое впечатление было неблагоприятным. Наші перші враження були несприятливими.
Шум неблагоприятно влияет на человека. Шум несприятливо впливає на людину.
Это значительно усиливает их неблагоприятный эффект. Це значно посилює їх негативний ефект.
создание микроклимата, неблагоприятного для распространения инфекции; створення мікроклімату, несприятливого для поширення інфекції;
Причина - крайне неблагоприятное финансовое положение коллектива. Причина - вкрай несприятливе фінансове становище колективу.
Психологический климат бывает благоприятной либо неблагоприятной. Психологічний клімат буває сприятливою або несприятливою.
Это обосновано неблагоприятной для сперматозоидов средой. Це обумовлено несприятливим для сперматозоїдів середовищем.
увеличивает устойчивость к неблагоприятным факторам; збільшує стійкість до несприятливих факторів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!