Примеры употребления "нашими" в русском

<>
Мы очень дорожим нашими клиентами Ми дуже цінуємо наших клієнтів
Мы развиваемся с нашими клиентами. Ми розвиваємося з нашими клієнтами.
Мы показываем это нашими действиями ". Ми показуємо це своїми діями ".
Оперативное согласование грузоперевозки нашими логистами Оперативне узгодження вантажоперевезення нашими логістами
Авторские программы, разработанные нашими тренерами Авторські програми, розроблені нашими тренерами
персонализация взаимодействия с нашими Сайтами; персоналізація роботи з нашими Сайтами;
Следите также за нашими акциями Стежте також за нашими акціями
ТРЦ уже стали нашими абонентами ТРЦ вже стали нашими абонентами
Следите за нашими щебетать поток... Слідкуйте за нашими щебетати потік...
Повышаем температуру воздуха нашими скидками! Підвищуємо температуру повітря нашими знижками!
Горжусь нашими биатлонистками ", - заявил Бубка. Пишаюся нашими біатлоністками ", - заявив Бубка.
Уверен, бизнесмены станут нашими лоббистами. Впевнений, бізнесмени стануть нашими лобістами.
Воспользуйтесь нашими знаниями рынка MMORPG. Скористуйтеся нашими знаннями ринку MMORPG.
Ознакомьтесь с нашими ближайшими мероприятиями. Ознайомтеся з нашими найближчими заходами.
Воспользуйтесь нашими услугами прямо сейчас! Скористайтесь нашими послугами прямо зараз!
"Гордимся нашими спортсменами с инвалидностью. "Пишаємось нашими спортсменами з інвалідністю.
Гордимся нашими олимпийцами ", - заявил министр. Пишаємося нашими олімпійцями ", - написав міністр.
Они стали нашими активными помощниками. Вони стають нашими активними членами.
Когда пользователь пользуется нашими сайтами. Коли користувач користається нашими сайтами.
Для этого воспользуйтесь нашими реквизитами. Для цього скористайтеся нашими реквізитами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!