Примеры употребления "начнём" в русском

<>
Начнем с орнамента "дубовые листья". Почнемо з орнаменту "дубове листя".
Начнем разработку шельфовых газовых месторождений. Розпочнемо розробку шельфових газових родовищ.
Начнем с КрАЗ-5233 в исполнении "Клуб-Типография". Почнімо з КрАЗ-5233 у виконанні "Клуб-Друкарня".
Начнем с рассмотрения простейшей модели: Почнемо з розгляду найпростішої моделі:
Начнём с короткой исторической справки. Розпочнемо з короткої історичної довідки.
Начнем с бронированного ДУТ "Ironclad". Почнемо з броньованого ДУТ "Ironclad".
Мы начнем с истории жанра. Ми розпочнемо із історії жанру.
Давайте начнем с Пизанской башни. Давайте почнемо з Пізанської вежі.
Начнем неделю с хороших новостей. Тиждень розпочнемо з приємних новин.
Начнем с ситуации с "Интером". Почнемо з ситуації з "Інтером".
Так что начнем с законодательной базы. Отже, розпочнемо із законодавчої бази.
Теперь начнем. - Жила-была вдова, тепер почнемо. - Жила-була вдова,
Валерий Васильевич, давайте начнем с самого начала. Євгене Юрійовичу, давайте розпочнемо з самого початку.
Давайте начнем с Пирамиды Джосера. Давайте почнемо з Піраміди Джосера.
Начнем тест-сопоставления с начал боевой выучки. Розпочнемо аналіз-співставлення з початків бойового вишколу.
Давай начнем с заполнения анкеты. Давай почнемо із заповнення анкети.
Виталий Васильевич, давайте начнем с самого начала... Петре Вадимовичу, давайте розпочнемо з самого початку.
Начнем с новаций в документе. Почнемо з новацій у документі.
Начнем мы, пожалуй, с плюсов: почнемо ми, мабуть, з плюсів:
Начнем сразу с минусов этого предложения. Почнемо одразу з мінусів цієї пропозиції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!