Примеры употребления "начальную" в русском с переводом "початкову"

<>
Продавец опциона обязан внести начальную маржу. Продавець опціону зобов'язаний внести початкову маржу.
Начальную и поддерживающую дозы устанавливают индивидуально. Початкову і підтримуючу дозу встановлюють індивідуально.
1918 год - реорганизована в начальную школу. В 1918 році реорганізована в початкову школу.
Укажите начальную стоимость и шаг аукциона. Укажіть початкову вартість та крок аукціону.
Преобразовать начальную трехлетнюю школу в четырехлетнюю. Перетворити початкову трирічну школу в чотирирічну.
При монастыре Морача окончил начальную школу. При монастирі Морача закінчив початкову школу.
лейкоз не реагирует на начальную обработку; лейкоз не реагує на початкову обробку;
1896 окончил начальную четырехлетнюю школу в Брусилове. 1896р. закінчив початкову чотирирічну школу в Брусилові.
В основном, это детки, посещающие начальную школу. Особливо це стосується дітей, що відвідують початкову школу.
Получил начальное классическую конфуцианскую образование. Здобув початкову класичну конфуціанську освіту.
Начальное образование получил в медресе. Початкову освіту здобув у медресе.
Здесь Аршак получил начальное образование. Тут Арсак отримав початкову освіту.
Получил хорошее домашнее начальное образование. Отримав добру домашню початкову освіту.
Начальное образование получил в Бангкоке. Початкову освіту здобув у Бангкоку.
Начальное образование Михаил получал дома. Початкову освіту Михайло здобув вдома.
Начальное образование получил в Майнце. Початкову освіту здобув у Майнці.
Получил начальное образование, работал грузчиком. Здобув початкову освіту, працював вантажником.
Здесь Исидор получил начальное образование. Тут Ісидор здобув початкову освіту.
Обители всех сект предоставляли начальное образование. Обителі усіх сект надавали початкову освіту.
Здесь молодой Юй получил начальное образование. Тут молодий Юй отримав початкову освіту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!