Примеры употребления "начальником" в русском с переводом "начальників"

<>
График личного приема начальниками отделов: Графік особистого прийому начальників відділів:
боевых частей и начальниках служб. бойових частин та начальників служб.
Теперь о подчиненных и начальниках. Тепер про підлеглих і начальників.
о местных правителях, кантонных начальниках; про місцевих правителів, кантонних начальників;
механики (начальники) рефрижераторных секций (поездов); механіків (начальників) рефрижераторних секцій (поїздів);
производится приказами соответствующих командиров (начальников). допущені наказами відповідних командирів (начальників).
должностям заместители начальников учреждений исполнения наказаний; посадами заступники начальників установ виконання покарань;
Генерал-квартирмейстеры стали ближайшими помощниками начальников штабов. Генерал-квартирмейстери стали найближчими помічниками начальників штабів.
В 1893 поставлены под контроль земских начальников. У 1893 поставлені під контроль земських начальників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!