Примеры употребления "научитесь" в русском с переводом "навчилися"

<>
Иначе говоря, собаки "научились беспомощности". Інакше кажучи, собаки "навчилися безпорадності".
Оставив образы, мы научились прощать. Залишивши образи, ми навчилися прощати.
В США научились управлять старением. У США навчилися управляти старінням.
Микробиологи научились предсказывать мутации гриппа. Мікробіологи навчилися передбачати мутації грипу.
Ученые научились предсказывать поведение толпы Вчені навчилися передбачати поведінку натовпу
Синтетический бензин - научились получать из мусора. Синтетичний бензин - навчилися отримувати зі сміття.
Позже мастера научились делать выдвижные клинки. Пізніше майстри навчилися робити висувні клинки.
Впервые железо научились обрабатывать народы Анатолии. Вперше залізо навчилися обробляти народи Анатолії.
В 1835 научились производить рубины искусственно. 1835 року навчилися проводити рубіни штучно.
Они научились выживать так, как смогли. Вони навчилися виживати так, як змогли.
В современном обществе женщины научились отдаваться. У сучасному суспільстві жінки навчилися віддаватися.
Ученые также научились управлять мужской агрессией. Вчені також навчилися управляти чоловічий агресією.
Индийцы научились их возделывать и использовать. Індійці навчилися їх обробляти і використовувати.
В I в. китайцы научились изготовлять бумагу. У I ст. китайці навчилися виготовляти папір.
Юрий Чмырь: "Мы научились и можем зарабатывать" Юрій Чмирь: "Ми навчилися й можемо заробляти"
Люди научились заготавливать дары природы про запас. Люди навчилися заготовляти дарунки природи про запас.
Учёные научились заживлять раны с помощью принтера Вчені навчилися загоювати рани за допомогою принтера
Выполнять энергоаудит самостоятельно научились 15 жителей Энергодара. Виконувати енергоаудит самостійно навчилися 15 жителів Енергодара.
2002. № 33 Мы научились улыбаться / / АиФ Москва. 2002. № 33 Ми навчилися посміхатися / / Аіф Москва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!