Примеры употребления "научился" в русском

<>
Владеть конем и саблей научился; Володіти конем і шаблею навчився;
Человек научился хранить и звуковую информацию. Людина навчилася зберігати і звукову інформацію.
Человек научился управлять сложнейшими механизмами. Робітники вчилися управляти складними механізмами.
Маленьким мальчиком он научился грамоте. Малим хлопчиком він навчився грамоти.
Когда и как научился человек плавать? Коли і як навчилася людина плавати?
Мудрым никто не родился, а научился. Мудрим ніхто не вродився, а навчився.
Человек научился создавать водоемы на суше. Людина навчилася створювати водойми на суходолі.
Водил мотоцикл и научился пилотировать самолёт. Керував мотоциклом і навчився пілотувати літак.
Во втором сезоне научился барьерному броску. У другому сезоні навчився бар'єрного кидка.
Водил мотоцикл и научился пилотировать самолет. Водив мотоцикл і навчився пілотувати літак.
Яндекс научился искать оригиналы веб-страниц Яндекс навчився шукати оригінали веб-сторінок
Как научился волченок зубки беречь (аудиосказка) Як навчився вовчик зубки берегти (аудіоказка)
Петь научился подпевая записям Энрико Карузо. Співати навчився підспівуючи записам Енріко Карузо.
Сервис "Яндекс.Пробки" научился прогнозировать загруженность дорог. Сервіс "Яндекс.Пробки" навчився прогнозувати завантаженість доріг.
Как научился волченок зубки беречь (11:21) Як навчився вовчик зубки берегти (11:21)
Он научился управлять немецким танком 'Тигр' ('Tiger'). Він навчився керувати німецьким танком "Тигр" ("Тигр").
Самостоятельно научился летать, освоил профессию лётчика-наблюдателя. Самостійно навчився літати, опанував професію льотчика-спостерігача.
Pacman 2 научился летать, как платформа игры. Pacman 2 навчився літати, як платформа гри.
Чему я научился, реализовывая глобальное веб-приложение Чому я навчився, реалізовуючи глобальний веб-додаток
Был на военной службе, где научился грамоте. Перебував на військовій службі, де навчився грамоті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!