Примеры употребления "науке" в русском

<>
Тогда потянется к науке, творчеству. Тоді потягнеться до науки, творчості.
О. Конт о социологии как науке. О. Конт про соціологію як науку.
Остаток жизни Варрон посвятил науке. Залишок життя Варрон присвятив науці.
В исторической науке этот переход называется неолитической революцией. Ці зміни названі історичною наукою як неолітична революція.
Это незавершённая статья о науке. Це незавершена стаття з науки.
К.Д. Ушинский о педагогической науке и искусстве. К.Д.Ушинський про педагогіку як науку і мистецтво.
Нове в жизни, науке, технике. Нове в житті, науці, техніці.
Федеральное агентство по науке и инновациям; Федеральне агентство з науки та інновацій;
"Открытия в науке всегда парадоксальны; "Відкриття в науці завжди парадоксальні;
Его страсть к науке была поразительной. Його пристрасть до науки була вражаючою.
В науке этот процесс называется панспермия. У науці цей процес називається панспермія.
Найма рано проявила интерес к науке. Найма рано проявила інтерес до науки.
A1689B11 - древнейшая спиральная галактика, известная науке. A1689B11 - найдавніша спіральна галактика, відома науці.
"Ключом ко всякой науке является вопросительный знак". "Ключем до будь-якої науки є знак питання".
Является древнейшей известной науке керамической статуэткой. Є найдавнішою відомою науці керамічною статуеткою.
1.02.2010 Обзор трудов по коллоидной науке 1.02.2010 Огляд праць з колоїдної науки
В экономической науке есть немало неисследованного. В економічній науці є чимало недосліджене.
То был подлинный прорыв в науке. Це був справжній прорив у науці.
Гордость страны: как вернуть науке приоритетность Гордість країни: як повернути науці пріоритетність
Это первая каменистая экзопланета, известная науке. Це перша кам'яниста екзопланета, відома науці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!