Примеры употребления "насыщенный" в русском

<>
Приятный, насыщенный, сладкий вкус колы Приємний, насичений, солодкий смак коли
Насыщенный и ненасыщенный пары, их свойства. Насичена та ненасичена пара, їхні властивості.
"Днестровское трио" - чрезвычайно интересный и насыщенный маршрут. Маршрут "Дністровське тріо" є надзвичайно цікавим та насиченим.
Им предлагают рассказ, насыщенный элементами фантастики. Їм пропонують розповідь, насичену елементами фантастики.
Придает изделиям насыщенный вкус и аромат. Надає виробам насиченого смаку та аромату.
Курс очень насыщенный и информативный. Курс досить інтенсивний та інформативний.
Имеет насыщенный ярко-красный цвет. Має насичений яскраво-червоний колір.
Осветленный яблочный сок, насыщенный витаминами. Освітлений яблучний сік, насичений вітамінами.
Салатный цвет - насыщенный и яркий. Салатний колір - насичений і яскравий.
Насыщенный натуральный вкус отборных овощей. Насичений натуральний смак відбірних овочів.
Вкусный, насыщенный творожник с яблоками. Смачний, насичений сирник з яблуками.
Сладкий, насыщенный и ароматный банан Солодкий, насичений і ароматний банан
Получение Насыщенный парами в сауне Отримання Насичений парами в сауні
График программ очень разнообразный и насыщенный. Графік програм дуже різноманітний і насичений.
Насыщенный цвет сделайте с помощью акцентов. Насичений колір зробіть за допомогою акцентів.
Мягкий и насыщенный вкус фисташкового мороженого М'який і насичений смак фісташкового морозива
Послевкусие - насыщенный с горчинкой какао, длительный. Післясмак - насичений з гірчинкою какао, довгий.
Насыщенный натуральный вкус домашнего малинового варенья Насичений натуральний смак домашнього малинового варення
Мякоть ливаро имеет насыщенный золотистый цвет. М'якоть ліваро має насичений золотистий колір.
Дети получают насыщенный и гармоничный отдых. Діти отримують насичений і гармонійний відпочинок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!