Примеры употребления "настроя" в русском

<>
Хорошего настроя на весь день. Гарний настрій на весь день.
создание позитивного настроя для обучения; створення позитивного настрою для навчання;
Применения настроя бузины с медом. Застосування настрою бузини з медом.
Всем позитивного настроя и приятного просмотра! Всім гарного настрою і приємного перегляду!
Всё зависит только от вашего настроя. Все залежить тільки від Вашого настрою.
СВ достигает позитивного настроя 2-мя методами: СВ досягає позитивного настрою 2-ма методами:
позитивный настрой и жизненный оптимизм. Позитивний настрій і життєвий оптимізм.
Создаёт положительный настрой на уроке. Створення позитивного настрою на уроці.
Это сказалось на настрое команды. Це позначилося на настрої команди.
Мы едем именно с таким настроем. Ми їдемо саме з таким настроєм.
Настрой свой аккаунт под себя! Налаштуй свій аккаунт під себе!
Кроме того важен настрой зависимого. Крім того важливий настрій залежного.
Часто это вызывает депрессивные настрои. Часто це викликає депресивні настрої.
Они могут начать с хорошим настроем. Вони можуть почати з хорошим настроєм.
Важен эмоциональный и психический настрой. Важливий емоційний і психологічний настрій.
На Харьковщине есть патриотический настрой ". На Харківщині є патріотичний настрій ".
И, конечно же, позитивный настрой. І, звичайно ж, позитивний настрій.
Их "боевой" настрой почувствовали и журналисты. Їх "бойовий" настрій відчули й журналісти.
Уютная обстановка и позитивный настрой персонала. Затишна обстановка і позитивний настрій персоналу.
Приятный фон создает соответствующий эмоциональный настрой. Приємне оточення створює відповідний емоційний настрій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!