Примеры употребления "настоящем" в русском с переводом "справжньому"

<>
Храните криптовалюты в настоящем криптокошельке Зберігайте криптовалюту в справжньому криптогаманці
Укладку лучше поручит настоящему специалисту Укладання краще доручить справжньому фахівцеві
Настоящему стилю вторсырье не помеха! Справжньому стилю вторсировина не завада!
Это по настоящему мобильный банк. Це по справжньому мобільний банк.
Есть две, по настоящему исторические, достопримечательности. Є дві, по справжньому історичні, пам'ятки.
Ваня по настоящему любит свою работу. Ваня по справжньому любить свою роботу.
Колин Фаррелл появится в сериале "Настоящий детектив" Колін Фаррелл може зіграти в "Справжньому детективі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!