Примеры употребления "наследии" в русском с переводом "спадщина"

<>
Историческое наследие и достижения Carnehl Історична спадщина і досягнення Carnehl
Графическая наследие Альбрехта Дюрера значительно. Графічна спадщина Альбрехта Дюрера значна.
Историческое наследие и достижения Chereau Історична спадщина і досягнення Chereau
Богато поэтическое, песенное, танцевальное наследие. Багата поетична, пісена, танцювальна спадщина.
Историческое наследие тур Непал - 14 Історична спадщина тур Непал - 14
философское наследие Киевской духовной академии; філософська спадщина Київської духовної академії;
Культурное и образовательное наследие геопарка Культурна та освітня спадщина геопарку
Всемирное наследие ЮНЕСКО (из Кутаиси) Світова спадщина ЮНЕСКО (из Кутаиси)
Историческое наследие и достижения DOLL Історична спадщина і досягнення DOLL
Историческое наследие и достижения ROHR Історична спадщина і досягнення ROHR
Кобзарь - поэтическое наследие Тараса Шевченко Кобзар - поетична спадщина Тараса Шевченка
наследие Победы и преемственность поколений. спадщина Перемоги і спадкоємність поколінь.
Проект "Астрономия и Всемирное наследие" Проект "Астрономія і Світова спадщина"
Идейное наследие Мао Цзэдуна противоречиво. Ідейна спадщина Мао Цзедуна суперечливо.
Наследие Бетховен изучали русские музыканты; Спадщина Бетховена вивчали російські музиканти;
Историческое наследие и достижения Demarko Історична спадщина і досягнення Demarko
2006 - Киран Десаи, "Наследие потери" 2006 - Кіран Десаї, "Спадщина втрати"
Наследие Южной Кореи: Пульгукса (англ.) Спадщина Південної Кореї: Пульгукса (англ.)
Историческое наследие и достижения Romex Історична спадщина і досягнення Romex
Наследие маронов Муртауна (2003, 2008) Спадщина маронов Муртауна (2003, 2008)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!