Примеры употребления "насилием" в русском

<>
Ему постоянно угрожали сексуальным насилием. Вони постійно піддаються сексуальному насильству.
К. Поппер отождествлял революцию с насилием. К. Поппер ототожнював революцію з насильством.
Они занимались грабежом и насилием. Воно піддавалося грабежам і насильству.
Его режим проникнут насилием и нетерпимостью. Його режим проникнуть насильством і нетерпимістю.
Появление классов связывалось с политическим насилием. Поява класів пов'язувалася з політичним насильством.
нарушение прав меньшинств, соединенное с насилием; порушення прав меншин, поєднане з насильством;
Где проблемы решаются не насилием, но мудростью. Де проблеми вирішуються не насильством, а мудрістю.
Монопольное право на легальное насилие. Монопольне право на вживання насильства.
насилие или угроза его применения. насильство чи погроза його застосування.
Никакое насилие не имеет оправдания. Але будь-якому насильству немає виправдання.
Психологическая помощь пострадавшим от насилия; Надавати психологічну підтримку жертвам насилля;
Механизмы сбора обвинений в насилии Механізми збору звинувачень в насильстві
Империи строились именно на силе и насилии. Імперії будувалися саме на силі й насиллі.
подвергся физическому, сексуальному, психологическому насилию; зазнала фізичного, сексуального, психологічного насильства;
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
· 23% подвергались физическому / сексуальному насилию; · 23% піддавалися фізичному / сексуальному насильству;
Насилие - недопустимая вещь в отношениях людей. Насилля - неприпустима річ у стосунках людей.
В сексуальном насилии все еще сложнее. У сексуальному насильстві все ще складніше.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
Приключение, Визуальная новелла, Эмоциональная, Насилие Пригоди, Візуальна новела, Емоційність, Насильство
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!