Примеры употребления "народный артист" в русском

<>
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
Газманов Олег, народный артист России. Газманов Олег, народний артист Росії.
Народный артист Украины - Константин Костишин Народний артист України - Костянтин Костишин
Кобзон Иосиф Давыдович - Народный артист России. Кобзон Йосип Давидович - народний артист Росії.
1937 - Лесь Курбас, народный артист Украинской ССР. 1937 - Лесь Курбас, народний артист Української РСР.
Владимир Талашко - Народный артист Украины; Володимир Талашко - Народний артист України;
Народный артист БССР Н. Чуркин, Минск, 1964. Народний артист БРСР Н. Чуркін, Мінськ, 1964.
Народный артист Молдовы, известный эстрадный певец. Народний артист Молдови, відомий естрадний співак.
Напомним, Андрей Мягков - народный артист РСФСР. Нагадаємо, Андрій Мягков - народний артист РРФСР.
Балетмейстер - Народный артист Украины Виктор Литвинов Балетмейстер - Народний артист України Віктор Литвинов
1939 - Виталий Филиппенко, народный артист Украины, композитор. 1939 - Віталій Філіпенко, народний артист України, композитор.
народный артист Украины Анатолий Ященко народний артист України Анатолій Ященко
Иван ШЕПЕЛЕВ, народный артист Украины: Іван Шепелєв, народний артист України:
1959), народный артист Татарской АССР (1984). 1959), народний артист Татарської АРСР (1984).
Герой Соцтруда и Народный артист СССР. Герой Соцпраці і Народний артист СРСР.
Народный артист Украины - Остап Ступка Народний артист України - Остап Ступка
Остап Ступка - Народный Артист Украины. Остап Ступка - народний артист України.
Иво Бобул - народный артист Украины; Іво Бобул - народний артист України;
народный артист Украины Богдан СТУПКА: народний артист України Богдан СТУПКА:
Мацуев Денис, народный артист России. Мацуєв Денис, народний артист Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!