Примеры употребления "напряжённости" в русском с переводом "напруженості"

<>
Ровные отношения сменялись периодами напряженности. Рівні відносини змінювалися періодами напруженості.
Эти дни были пиком напряжённости. Ці дні були піком напруженості.
"Это шаг к нагнетанию напряженности. "Це крок до нагнітання напруженості.
Нарастание инфляционных процессов и социальной напряженности. Наростання інфляційних процесів і соціальної напруженості.
Либидо проявляет себя в виде напряженности. Лібідо проявляє себе у вигляді напруженості.
Ребенок находится в состоянии напряженности и настороженности. Людина знаходиться у стані напруженості і настороженості.
усиление социально-политической напряженности в российском обществе; посилення соціально-політичної напруженості у російському суспільстві;
растущая напряженность в международных отношениях. Зростання напруженості в міжнародних відносинах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!