Примеры употребления "напряжения" в русском

<>
Преобразователь напряжения 12 / 220 вольт Перетворювач напруги 12 / 220 вольт
Микроскопические напряжения изучаются рентгенографическими методами; Мікроскопічні напруження вивчаються рентгенографічними методами;
Защита: Короткое замыкание / перегрузка / превышение напряжения Захист: коротке замикання / перевантаження / над напругою
Города превратились в районы экологического напряжения. Міста перетворилися на райони екологічних напружень.
Это может вызывать социальные напряжения. Вона може викликати соціальну напруженість.
Величину напряжения измеряют в Вольтах. Величину напруги вимірюють у Вольтах.
Война требовала гигантского напряжения сил. Боротьба вимагала величезного напруження сил.
трансформаторы напряжения высокой точности (эталоны); трансформатори напруги високої точності (еталони);
Температурные напряжения в клеевом соединении. Температурні напруження у клейовому з'єднанні.
Активные выпрямители напряжения и тока. Активні випрямлячі напруги і струму.
Образуется замкнутый круг социального напряжения. Утворюється замкнуте коло соціального напруження.
Преобразователь постоянного напряжения в переменное. Перетворювач постійної напруги в змінну.
избегайте стрессовых ситуаций, нервного напряжения; уникайте стресових ситуацій, нервового напруження;
Низкого напряжения изолированные соединители пирсинг Низької напруги ізольовані з'єднувачі пірсинг
К первичным проявлениям нервного напряжения относят: До первинних проявів нервового напруження відносять:
Амплитуда пульсаций выходного напряжения, мВ,........... Амплітуда пульсацій вихідної напруги, мВ,...........
Вредные остаточные напряжения являются скрытым дефектом. Шкідливі залишкові напруження вважаються прихованим дефектом.
PID 165 Аккумулятор Потенциал напряжения PID 165 Акумулятор Потенціал напруги
Каждый раздел поэмы полон драматического напряжения. Кожен розділ твору сповнений драматичного напруження.
Среднее трехфазный фаза-фаза напряжения) Середнє трифазний фаза-фаза напруги)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!