Примеры употребления "направьте" в русском с переводом "направили"

<>
Изъятое оружие направили на исследование. Вилучену зброю направили на дослідження.
"Направили соответствующее приглашение международным наблюдателям. "Направили відповідне запрошення міжнародним спостерігачам.
Всё изъятое направили на исследование. Усе вилучене направили на дослідження.
Подозрительный алкоголь направили на экспертизу. Сумнівний алкоголь направили на дослідження.
"Нормандию" направили на Западный фронт. "Нормандію" направили на Західний фронт.
Все это направили на экспертное исследование. Все це направили на експертне дослідження.
"Направили приглашение руководителю Газпрома Алексею Миллеру. "Направили запрошення керівнику Газпрому Олексію Міллеру.
Пневматическое устройство направили на проведение экспертизы. Пневматичний пристрій направили на проведення експертизи.
Остатки взрывного устройства направили на экспертизу. Залишки вибухового пристрою направили на експертизу.
Затем его направили на Адриатическое море. Потім його направили на Адріатичне море.
Все изъятое полицейские направили на экспертизу. Усе вилучене слідчі направили на експертизу.
"Именно туда вербовщики сразу направили новобранца. "Саме туди вербувальники відразу направили новобранця.
Марихуану изъяли и направили на исследование. Марихуану вилучили та направили на дослідження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!