Примеры употребления "направлялась" в русском с переводом "направляється"

<>
Решение редакции направляется автору (-ам). Рішення редакції направляється авторові (-ам).
преследования, копия которого направляется прокурору. слідчого, копія якої направляється прокуророві.
Уэсли уходит и направляется в аэропорт. Уэсли йде і направляється в аеропорт.
Деятельность регулируется и направляется психикой, сознанием. Діяльність регулюється і направляється психікою, свідомістю.
страна (туристский центр), куда направляется турист; країна (туристичний центр), куди направляється турист;
Претензия направляется по юридическому адресу должника. Претензія направляється за юридичною адресою боржника.
Отчисление от любой покупки направляется детям-сиротам Відрахування від будь-якої покупки направляється дітям-сиротам
Sms-сообщение направляется в момент блокировки суммы. Sms-повідомлення направляється в момент блокування суми.
В промышленность направляется менее 15% займов банка. У промисловість направляється менш 15% кредитів банку.
Бельгийская промышленность направляется в Юго-Восточную Украину. Бельгійська промисловість направляється в Південно-Східну Україну.
Допущенная дипломная работа направляется на внешнее рецензирование. Готовий дипломний проект направляється на зовнішню рецензію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!