Примеры употребления "направили" в русском с переводом "направлені"

<>
К самолету направлены эксперты-взрывотехники. До літака направлені експерти-вибухотехніки.
Камеры были направлены на Брэндона. Камери були направлені на Брендона.
"Приглашения направлены свыше ста делегациям. "Запрошення направлені понад 100 делегаціям.
Сейчас тело погибшей направлено на экспертизу. Зараз тіла загиблих направлені на експертизу.
Найденные металлические осколки направлены на экспертизу. Знайдені металеві осколки направлені на експертизу.
Иски направлены к ФГИ ", - уточнил он. Позови направлені до ФДМ ", - уточнив він.
Передние ноздри эллиптической формы, направлены вперёд. Передні ніздрі еліптичної форми, направлені вперед.
Тринадцать поездов направлены по объездным маршрутам. Тринадцять поїздів направлені по об'їзних маршрутах.
Четвертая позиция - ладони направлены к земле. Четверта позиція - долоні направлені до землі.
Индийские войска были направлены в Кашмир. Індійські війська були направлені в Кашмір.
31 мая иракские войска направлены в Иорданию. 31 травня іракські війська направлені до Йорданії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!