Примеры употребления "наполнения" в русском с переводом "наповнення"

<>
Место твоего релакса и наполнения Місце твого релаксу та наповнення
ПЭТ горячего наполнения заготовки 28мм ПЕТ гарячого наповнення заготовки 28мм
Бутылка для наполнения и запечатывания Пляшка для наповнення і запечатування
Наливные кипятильники требуют ручного наполнения водой. Наливні кип'ятильники вимагають ручного наповнення водою.
Извините, раздел находится в стадии наполнения. Вибачте, розділ знаходиться на стадії наповнення.
Экономисты шокированы невозможностью наполнения украинского бюджета Економісти шоковані неможливістю наповнення українського бюджету
Машины для наполнения и ополаскивания бутылок Машини для наповнення та ополіскування пляшок
в) системы наполнения и опорожнения цистерн; в) системи наповнення та спорожнювання цистерн;
Переориентация функции наполнения бюджета на контрольную. Переорієнтація функції наповнення бюджету на контрольну.
Никакие наполнения в бюджет не стоят этого! Ніякі наповнення до бюджету не варті цього!
Наполнение Интерактивной карты УГКЦ продолжается. Наповнення Інтерактивної карти УГКЦ триває.
Ортопедическое наполнение Классический пружинный блок Ортопедичне наповнення Класичний пружинний блок
Внутреннее наполнение шкафа-купе Nadia: Внутрішнє наповнення шафи-купе Nadia:
FBP: Наполнение напитков в ПЭТ FBP: Наповнення напоїв у ПЕТ
Внутреннее наполнение шкафа-купе Sailor: Внутрішнє наповнення шафи-купе Sailor:
концептуальность (содержательное наполнение, идейная выразительность); концептуальність (змістовне наповнення, ідейна виразність);
Наполнение: Пружинный блок и пенополиуретан Наповнення: Пружинний блок та пінополіуретан
Менялась его форма и "наполнение". Змінювалася його форма і "наповнення".
наполнением и поддержкой сайтов, форумов; наповнення і підтримка сайтів, форумів;
Автобусы будут отправляться по наполнению. Автобуси відправлятимуться по мірі наповнення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!