Примеры употребления "наполнением" в русском

<>
наполнением и поддержкой сайтов, форумов; наповнення і підтримка сайтів, форумів;
Главное, определиться с ее наполнением. Головне, визначитися з її наповненням.
Мы работаем над наполнением данного раздела... Ми працюємо над наповненням даного розділу...
Протокол обмена информационным наполнением в Интернет. Протокол обміну інформаційним наповненням в Інтернеті.
применяются алюминиевые рамки с разнообразным наполнением. застосовуються алюмінієві рамки з різноманітним наповненням.
Кто занимается наполнением купленного мною сайта? Хто займається наповненням купленого мною сайту?
информационным наполнением (полные и специализированные версии); інформаційним наповненням (повні та спеціалізовані версії);
Наполнение Интерактивной карты УГКЦ продолжается. Наповнення Інтерактивної карти УГКЦ триває.
MBF - ручное наполнение бутылок (9) MBF - ручне заповнення пляшок (9)
Наполнение цистерн поливомоечных машин водой. Наповнює цистерни поливомийних машин водою.
Ортопедическое наполнение Классический пружинный блок Ортопедичне наповнення Класичний пружинний блок
Внутреннее наполнение шкафа-купе Nadia: Внутрішнє наповнення шафи-купе Nadia:
FBP: Наполнение напитков в ПЭТ FBP: Наповнення напоїв у ПЕТ
Внутреннее наполнение шкафа-купе Sailor: Внутрішнє наповнення шафи-купе Sailor:
концептуальность (содержательное наполнение, идейная выразительность); концептуальність (змістовне наповнення, ідейна виразність);
Наполнение: Пружинный блок и пенополиуретан Наповнення: Пружинний блок та пінополіуретан
Менялась его форма и "наполнение". Змінювалася його форма і "наповнення".
Автобусы будут отправляться по наполнению. Автобуси відправлятимуться по мірі наповнення.
Место твоего релакса и наполнения Місце твого релаксу та наповнення
ПЭТ горячего наполнения заготовки 28мм ПЕТ гарячого наповнення заготовки 28мм
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!