Примеры употребления "нападающим" в русском

<>
Детали соглашения с нападающим не указываются. Деталі угоди з нападником не зазначаються.
"Наши пограничники дали нападающим достойный отпор. "Наші прикордонники дали нападникам гідну відсіч.
Становился лучшим нападающим детских турниров. Ставав найкращим нападаючим дитячих турнірів.
"Шахтер" заключил контракт с нападающим "Карпат" "Шахтар" підпише контракт із нападником "Карпат"
"Правоохранители оказывают сопротивление нападающим, сейчас продолжается бой. "Правоохоронці чинять опір нападникам, наразі точиться бій.
"Карпаты" подписали контракт с нападающим "Спортинга" "Карпати" підписали контракт з нападаючим "Спортінга"
Ярмоленко признали лучшим нападающим сезона в "Динамо" Мілевський визнаний кращим нападником сезону в "Динамо-Брест"
Добавить в пассивных защитников помешать нападающим незначительно. Додати в пасивних захисників злегка перешкодити нападникам.
"Зелено-белых" усилились боливийским нападающим Родриго Варгасом. "Зелено-білі" підсилилися болівійським нападником Родріго Варгасом.
Нападавшие скрылись в неустановленном направлении. Нападник зник у невідомому напрямку.
Он дал подробное описание нападавшего. Заявниця надала детальний опис нападника.
Нападавшие взорвали также несколько гранат. Нападники також підірвали декілька гранат.
Одна из нападавших подорвала себя. Один з нападників підірвав себе.
Иногда нападает на молодых тюленей. Іноді нападає на малят тюленів.
Свирепые акулы нападают на океан. Люті акули нападають на океан.
Ранее нападающий выступал за "Барселону". Раніше нападаючий виступав за "Барселону".
они нападали на полицейских и прохожих. вони нападали на поліцейських і перехожих.
Нападавшим оказался 26-летний Сатоши Уэмацу. Нападником виявився 26-річний Сатосі Уемацу.
Сопротивления нападавшим оказано не было. Опору нападникам надано не було.
Мы сыграем с девятью нападающими. Ми зіграємо з дев'ятьма нападниками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!