Примеры употребления "нанесли" в русском с переводом "нанесені"

<>
научиться залечивать нанесенные природе раны. навчитися заліковувати нанесені природі рани.
Все нанесенные ранения холодным оружием. Всі нанесені поранення холодною зброєю.
Страна залечивала раны, нанесенные войной. Народ заліковував рани, нанесені війною.
Все ранения нанесены холодным оружием. Усі поранення нанесені холодною зброєю.
Приложения должны быть нанесены: Ref. Додатки повинні бути нанесені: Ref.
Все нанесенные на награду изображения выпуклые. Всі нанесені на нагороду зображення рельєфні.
нанесенные толстым слоем жирные смеси растрескиваются. нанесені товстим шаром жирні розчини розтріскуються.
Новые удары были нанесены 10 января. Нові удари були нанесені 10 січня.
А у полицейских ранения, нанесенные тупыми и режущими инструментами. У поліцейських присутні травми, нанесені тупими і ріжучими предметами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!