Примеры употребления "наложения" в русском с переводом "накладення"

<>
Порядок наложения штрафа определяется Минтруда. Порядок накладення штрафу визначається Мінпраці.
Минкульт определит порядок наложения штрафов. Мінкульт визначить порядок накладення штрафів.
Наложение асептической повязки 60,00 Накладення асептичної пов'язки 60,00
Наложение косметического шва 960,00 Накладення косметичного шва 960,00
Наложение мазевых аппликаций 60,00 Накладення мазевих аплікацій 60,00
3) о наложении административных взысканий; 3) про накладення адміністративних стягнень;
наложение гипсовой повязки на 7 дней накладення гіпсової пов'язки на 7 днів
Наложение смеси выполняется на сухие ресницы. Накладення суміші виконується на сухе вії.
1) "манипулирование" (наложение, перемещение) визуальной информации; 1) "маніпулювання" (накладення, переміщення) візуальної інформації;
Наложение черновых визуальных и звуковых эффектов Накладення чорнових візуальних і звукових ефектів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!