Примеры употребления "наличным" в русском с переводом "готівковий"

<>
За наличный расчет - касса СОК; За готівковий розрахунок - каса СОК;
Выбирайте наличный либо безналичный путь. Вибирайте готівковий або безготівковий шлях.
за наличный расчет - касса ВСБ; За готівковий розрахунок - каса ВСБ;
За наличный расчет - касса КДЦ; За готівковий розрахунок - каса КДЦ;
Возможен НАЛИЧНЫЙ и БЕЗНАЛИЧНЫЙ расчёт. Можливий готівковий і безготівковий розрахунок.
Наличный курс ПриватБанка (в отделениях): Готівковий курс ПриватБанку (у відділеннях):
Оплата: наличный и безналичный расчет Оплата: готівковий і безготівковий розрахунок
За наличный расчет - касса ПБ; За готівковий розрахунок - каса ПБ;
Наличный назад ярмо на автобусе Готівковий назад ярмо на автобусі
Работа по наличному и безналичному расчету Робота за готівковий і безготівковий розрахунок
Наличный матч на три первых депозита Готівковий матч на три перших депозиту
за наличный расчет - касса санатория-профилактория; за готівковий розрахунок - каса санаторію-профілакторію;
Центральные банки регулируют наличный денежный оборот. Центральні банки регулюють готівковий грошовий оборот.
Введена в наличное обращение в 1885 году. Введена в готівковий обіг в 1885 році.
Условия оплаты: Наличный, T / T, L / C. Умови оплати: Готівковий, T / T, L / C.
торговля продовольственными товарами, оплаченными за наличный расчет; торгівля промисловими товарами, сплаченими за готівковий розрахунок;
100% Наличный матч на три первых депозита 100% Готівковий матч на три перших депозиту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!